Ну молодцы, парни и девчата, все запятые расставили правильно, оценки нам всем поставлены.
Короче , согласимся на троечку и продолжим о нашем герое. .Мише Шишкинде.
Прочел его "Венерин волос" по диагонали, ибо как след нужно в бумаге глаза портить, а покупать всякое денег не хватит.
Язык хорош, но потом хочется принять душ и почистить зубы...
Ну известно, обозрел, что пишут про писателя, чем живет, как дышит?...
Вот с этой рецензией соглашусь:
"Главный герой (как, кстати, и сам автор) служит переводчиком в швейцарской организации, отвечающей за прием беженцев из бывшего СССР. Из многоголосого стона этой бесчисленной армии лжецов, страдальцев и сумасшедших, судорожно пытающихся выбраться наконец за пределы своей бесчеловечной родины и пробиться в швейцарский рай, и соткан шишкинский роман. Страшноватые и реалистичные рассказы о детдомовском беспределе или побеге из Чечни перетекают в фантомные не то сны, не то письма, адресованные "любезному Навуходонозавру"; сквозь них прорастает трогательный девичий дневник певицы Изабеллы Юрьевой - и тут же кубарем скатывается в полудетективный сюжет о похищенном кейсе. С поразительной ловкостью Шишкин жонглирует элементами древних мифов и цитатами из античных авторов, душещипательными семейными историями и постсоветскими страшилками.
Пугающие своим правдоподобием детали (чего стоит половина собаки, привязанной мальчишками к железнодорожным рельсам) путаются с откровенным галлюцинозом, сюжеты наползают один на другой, толкаются, вязнут друг в друге. Однако довольно скоро в хаотичном нагромождении разнородных элементов обнаруживается некое подобие лейтмотива: прислушавшись повнимательней, замечаешь, что все участники этой безумной полифонии твердят в сущности об одном и том же. А именно о неискоренимости и многоликости жестокости вообще и русской жестокости в частности, о нашей заведомой на нее обреченности, а главное - о тщете всех попыток бежать с российского "негритянского острова" в чужой благоустроенный рай. Туда, где никому не придет в голову до полусмерти избивать маленьких калек, где женские трупы не заталкивают в дымоход, а мужчин не насилуют черенком лопаты. Надрывное стаккато нарастает с каждой страницей и замирает, трепеща, в наивысшей точке - там, где, собственно, терпеть всю эту безысходность становится уже решительно невозможно. Впрочем, предъявлять автору претензии по поводу истерзанных читательских чувств заведомо бесполезно: Шишкин уже давно сидит в своей уютной Швейцарии, и как минимум на ближайшие пять лет мы можем чувствовать себя совершенно свободными от каких бы то ни было проявлений его мятежного гения.
Галина Юзефович, "Эксперт"
Недалеко ушел от своего кумира Саши Соколова.
Поток сознания, выходящий за границы...
Да еще поговаривают и плагитит поманеньку....
Сколько развелось всякого шлака, пишущего, что особенно обидно, на хорошем русском языке всякую гадость! Просто жуть!
P.S.
Проверьте на правописание и запятые, буду благодарен...
Но про суть не забывайте..
З.Ы пишу с телефона, иногда редактировать уже рука устает, не судите строго