Роман «Кремлевский волшебник», автор которого пытается объяснить мировоззрение и мотивы президента России Владимира Путина, может изменить политику Парижа в отношении Украины, утверждает обозреватель NYT. Автор книги Джулиано да Эмполи смоделировал рассказчика с одной из самых интригующих фигур в российского политике — Владислава Суркова. По оценкам газеты, книга вызвала во Франции «некоторую обеспокоенность».
Критики говорят, что симпатичный портрет российского лидера «вызывает опасения, что он может повлиять на национальную политику в отношении войны на Украине».
«Есть две вещи, которые русские требуют от государства: внутренний порядок и внешняя сила», — так говорит вымышленный президент Владимир Путин в книге, проданной тиражом более 430 тыс. экземпляров.
«Роман, опубликованный вскоре после вторжения России в Украину в феврале прошлого года, стал популярным пособием для понимания мотивов Путина. Он также превратил швейцарско-итальянского автора Джулиано да Эмполи в желанного «кремлинолога», которого приглашают на обед с премьер-министром Франции и на главную утреннюю программу новостей Франции, чтобы проанализировать развитие войны», — говорится в публикации NYT.
Издание отмечает, что успех книги продемонстрировал сохраняющуюся силу литературы во Франции, где романы уже давно формируют общественные дебаты.
Премьер-министр Франции Элизабет Борн призналась, что ей «очень понравилась книга, в которой вымысел смешивается с реальностью и которая перекликается с текущими международными событиями и войной на Украине». Три советника президента республики Эммануэля Макрона отказались сообщить или заявили, что не знают, читал ли он роман.
В то же время успех романа вызвал обеспокоенность по поводу того, влияет ли он на отношение Франции к России. Недоброжелатели говорят, что в книге Путин изображен в значительной степени сочувственно, что может повлиять на политику в стране, которую уже критикуют за то, что она слишком снисходительна к российскому лидеру.
По оценкам политолога Сесиль Вэссье из Университета Ренн-2, роман передает клише российской пропаганды «с небольшими нюансами».
«В лучшем случае популярность книги перекликается с тем, что экс-посол Франции в США Жерар Аро назвал «своего рода французским увлечением Россией», подпитываемым общей историей революций, империй и культурных шедевров.
В худшем случае, утверждают критики, это сигнализирует о снисходительном отношении к господину Путину, которое сохраняется во Франции и может повлиять на позицию страны в отношении войны, что отражено в призывах президента Эммануэля Макрона не унижать Россию», — пишет газета.
«Кремлевский волшебник» построен на вымышленном рассказе о влиятельном давнем помощнике Путина, размышляющем о «западном упадке, цели Соединенных Штатов поставить Россию на колени» и предпочтениях россиян. Для сильного лидера — типичные кремлевские тезисы, которые, по мнению критиков, не оспариваются в романе.
Автор смоделировал рассказчика с одной из самых интригующих фигур в российской политике — Владислава Суркова.
До недавнего времени господин Сурков был главным идеологом Путина и одним из архитекторов крайне централизованного контроля, осуществляемого президентом РФ, что принесло ему репутацию кукловода и титул «путинский Распутин», следует из текста.
Рассказчик в романе ведет хронику внутренней работы российского правительства. В книге повествование «пересекается с реальными игроками Кремля, такими как Евгений Пригожин, основателем печально известной группы наемников «Вагнер», и создателя фермы троллей для распространения дезинформации и раскола на Западе», — отмечается в материале.
«Меня поразила довольно романтическая натура персонажа. Задача книги состоит в том, чтобы принять точку зрения дьявола», — пояснил Джулиано да Эмполи.
По его словам, он посещал Россию четыре раза и во время своего исследования читал многочисленные очерки о политике страны и «путинском режиме». Автор утверждает, что его единственной целью было написать «заслуживающий доверия роман, не более того».
«Кремлевский волшебник» стал пятым бестселлером во Франции в 2022 году и получил приз Французской академии.
«При обычных обстоятельствах этот роман мог бы спровоцировать безобидную литературную ссору, которая периодически охватывает Францию. Но не в военное время», — констатирует NYT.
В статье указывается, что споры вокруг книги происходят «именно тогда, когда в Европе сохраняются разногласия по поводу того, как вести себя с Путиным».
https://www.gazeta.ru/politics/2023/01/24/16134175.shtml?ysclid=m5rbeeta8w463901531